Today’s choice

Previous poems

Sigune Schnabel tr. Simon Lèbe

 

 

 

Mother

She cut letters out of me,
which quietly and unnoticed
danced red poems.
In the autumn wind, they fell at her feet
and rustled decay.
Since then, my name wears holes.

I counted myself off on five fingers
and planted my remains in the flowerbed.
Sometimes, she sprinkles water into it,
while from her mouth the snow quietly trickles:
frozen and laid under ice,
I linger,
rootless;

all the while, she only wanted
to breathe growth into me.

 

 

 

Sigune Schnabel (b. 1981) studied literary translation in Düsseldorf, Germany. Her poetry, featured in anthologies and journals, has earned awards in Germany, Austria, and Switzerland. Between 2017 and 2023, she published four poetry collections.

Translator Simon Lèbe was born in London in 1961 and spent a large part of his childhood in France and Switzerland. He completed a degree in Fine Art in London in the early 1980s. Self-taught, he has worked professionally in various fields of translation.

Patrick Wright

      SEVERANCE After Aisha Khalid I hear it’s rather like a firewall         that was Swedenborg & here is                                                            the womb where Mozart                                                      can’t...

VJ René

      SELECT BODIES   We didn’t say it coming. Preoccupied  By interchangeable analogies (the jasmine Blossom burdening the Avenues, plus several other factors)  We walked to the library, anxiously Equipped. The afternoon  Swung on its tender,...

Laura Gibbs

      Daffodils  Smarmy cunts. Hiding from me, in chattering spheres, year-round spectres of a season delayed. Budding in a darkness unknown - I will remember numbness. A yellow that melts, butter upon frost, their smooth openings jar in the aisles of...

Rachel Bruce

      Snowdrops I remember you from my crayon days. Clung about the tree like children to a maypole, you held green secrets close, the magic of the changing seasons folded in your petals. In the months before my mother died I anticipated you with...

Catherine Redford

      Death’s Head Moth The effect is to produce the most superstitious feelings among the uneducated, by whom it is always regarded with feelings of awe and terror. ‘The Death’s-Head Hawk-Moth’, in Edward Newman’s An Illustrated Natural History of...

Jessa Brown

      Wulf and Eadwacer’s Daughter Make Meatballs after the Old English poem   Jessa Brown, a UEA creative writing MA student, has been an Acumen Young Poet. Her work has been published in the Brixton Review of Books, The Mays, and Young Writers,...

Vasiliki Albedo

      Our Country   Our house was a country my parents founded but none of us were citizens. Nights, the corridor’s iron gate was a border, locking us in our rooms. My mother was both state and warden. I wrapped a hair around my diary before leaving for...